60 When Herbert was young, he often made a face at class. So he fellbehind in his studies. One day, he failed to pass anEnglish exam. The boy and his father sat face to face. Herbert fabricatedan excuse to escape punishment. He said, "The temperature that day was100 degrees Fahrenheit. I fainted in the classroom." Hisvoice became faint. His strength seemed to fade after telling thelie. But his plan fell through. His father looked at him,"We are not going to fall out over this, are we? Your wordsdidn't fall in with the truth. In fact, I have fallenin with your teacher today. It is wrong to fall back onlies. As a matter of fact, one must face up to thefailures of his life. Ability, health and honesty are factors ofsucceeds." To facilitate communication, the father told the son afable about a puppet. Herbert could not remain calm in the face of thetruth. He swore to be honest for evermore. He was faithful to hispromise. Furthermore, he found he had the faculty to learn languages easily. Soafter his college life, he joined the faculty of a famous university.There were 5 faculties at the university. The university repaired the fabricof the Teaching Buildings every year. Every telephone was installed a callbackfacility. Modem educational aids would be used with great facility.The first time Herbert got his salary, he bought a fine fabric for hismother.
郝伯特小的时候,他常常上课做鬼脸。于是他学习落后了。一天,他未能通过一次英语测验。男孩和他的父亲面对面坐着。郝伯特编造了一个借口想逃过惩罚。他说:“那天气温有华氏温度100度。我在教室里昏过去了。”他的声音变得微弱起来。说了谎话之后他的气力似乎衰减了。但他的计划落空了。他的父亲看着他说:“我们不会因为这个争吵的,对吗?你的话与事实不一致。实际上,我今天碰见你的老师了。求助于谎言是错误的。实际情况是,一个人必须大胆面对他人生里的失败。能力、健康和诚实都是成功的要素。”为了使沟通变得更容易,父亲对儿子讲了一个有关一个木偶的寓言。郝伯特无法在真相面前保持镇静。他发誓再也不说谎了。他很守信。此外,他还发现他自己有才能很容易学习语言。因此大学毕业后,他就成了一所著名大学全体教学人员的一名。那所大学有5个学院。大学每年都整修教学大楼的结构。每部电话都装配有回叫设备。现代化的教辅工具使用非常便利。第一次郝伯特拿到工资,就给母亲买了一块很好的织物。
|